山西TT高臭氧紫外線燈/整理 Shanxi TT high ozone UV lamp / finishing 據(jù)廣東省環(huán)保廳消息,根據(jù)2015年的監(jiān)測數(shù)據(jù)顯示,廣東省去年首要污染物中比例較大的是臭氧,達(dá)到了40.5%,追趕PM2.5成為區(qū)域內(nèi)較主要的污染物。廣東省環(huán)保廳方面表示,“十三五”時(shí)期,廣東將把造成臭氧污染的“元兇”VOCs納入總量減排指標(biāo),落實(shí)行業(yè)總量控制,從源頭削減VOCs排放,持續(xù)改善全省空氣質(zhì)量。 According to the Guangdong provincial Environmental Protection Bureau news, according to the monitoring data show that in 2015, Guangdong Province, last year the proportion of the primary pollutant is the biggest ozone, reached 40.5%, beyond the PM2.5 has become the most important pollutants in the region. Guangdong Provincial Environmental Protection Bureau, said 45 period, Guangdong will be the cause ozone pollution "culprit" VOCs into the total emission reduction targets, implement the control of the total industry, from the source to reduce the VOCs emission, continue to improve the province's air quality. 2月23日從廣東省環(huán)保廳獲悉,根據(jù)2015年的監(jiān)測數(shù)據(jù),廣東去年空氣首要污染物中比例較大的是臭氧,達(dá)到了40.5%,追趕PM2.5成為區(qū)域內(nèi)較主要的污染物。 In February 23rd from the Guangdong provincial Environmental Protection Bureau was informed that, according to the monitoring data of Guangdong in 2015 last year, the primary pollutants of air in the largest proportion of the ozone reached 40.5%, beyond the PM2.5 has become the most important pollutants in the region. “與對能見度產(chǎn)生影響的PM2.5不同,臭氧幾乎不對能見度產(chǎn)生影響,有時(shí)候明明看見藍(lán)天白云,但其實(shí)臭氧已經(jīng)**標(biāo)了?!睆V東省大氣環(huán)境***鐘流舉接受采訪時(shí)介紹,和直接污染空氣的一次污染物不同,臭氧是二次污染物,大多由汽車尾氣、工業(yè)生產(chǎn)排放出的氮氧化物和揮發(fā)性**物“VOCs”在光照作用下發(fā)生光化學(xué)反應(yīng)生成。 "Unlike the impact on the visibility of PM2.5, the influence of ozone is almost not visibility, sometimes see the blue sky and white clouds, but the ozone has exceed the standard." Guangdong Province atmospheric environment chief expert Liu Zhu Zhong An Interview introduction, and directly pollute the air of a different pollutants, ozone is a secondary pollutant, mostly from automobile exhaust, industrial production, emissions of nitrogen oxides and volatile organic compounds VOCs in the light under the action of hair of photochemical reaction generated. 雖然地球高空平流層的臭氧可以吸收對人體有害的短波紫外線,但在地球表面,高濃度的臭氧會刺激和損害神經(jīng)系統(tǒng)、呼吸系統(tǒng)等,對人體健康產(chǎn)生負(fù)面作用。 Although earth's upper stratospheric ozone can absorb short wave ultraviolet ray which is harmful to human body, but on the surface of the earth, the high concentration ozone will irritation and damage to the nervous system, respiratory system, have a negative effect on human health. 此外,VOCs(揮發(fā)性**物)也是形成PM2.5的關(guān)鍵前體物,是灰霾和光化學(xué)煙霧污染的重要來源,其本身也具有高毒性特征,尤其是工業(yè)源排放的VOCs對環(huán)境及人體危害較大。 In addition to this, the key of VOCs (volatile organic compounds) is the formation of PM2.5 precursor is an important source of haze and photochemical smog pollution, itself also has characteristics of high toxicity, especially the emissions from industrial sources of VOCs are of great harm to the environment and the human body. 廣東石油化工企業(yè)分布廣泛,同時(shí)廣東也是全國涂料、包裝、家具和印刷大省,而這些行業(yè)企業(yè)都是VOCs“排放大戶”。此外,廣東省環(huán)科院相關(guān)人士還指出,廣東作為全國50%集裝箱的生產(chǎn)基地,集裝箱制造業(yè)VOCs排放總量也相當(dāng)驚人。 Guangdong petrochemical enterprises are widely distributed, while Guangdong is also the national paint, packaging, furniture and printing Province, and these enterprises are VOCs emitters". In addition, people of Guangdong Province Academy of Environmental Sciences also pointed out that as the 50% container production base in Guangdong, container manufacturing industry VOCs emissions is quite amazing. 山西TT廢氣處理環(huán)保技術(shù)中心,是專業(yè)設(shè)計(jì)、生產(chǎn)、銷售光解凈化產(chǎn)品的高新科技企業(yè)。 Shanxi TT gas processing environmental technology center, is a professional design, production and sales of high-tech enterprises photolysis purification products. 山西TT作為中國光解凈化產(chǎn)品的**和倡導(dǎo)者,自2008年起即專注于工業(yè)廢氣處理光解燈和工業(yè)污染治理光解設(shè)備用光解燈的研發(fā)、生產(chǎn)和銷售,是眾多環(huán)保公司和終端客戶光解凈化項(xiàng)目光解燈的優(yōu)質(zhì)供應(yīng)商! Shanxi TT as the photolysis purification products pioneer and advocate, since 2008 the attention in industrial waste gas treatment photolysis lamp and control of industrial pollution in photolysis equipment R & D, production and sales of photolysis lamp is numerous environmental companies and end customers photolysis purification project photolysis light quality suppliers. 山西TT廢氣處理環(huán)保技術(shù)中心專業(yè)為水產(chǎn)加工廠、魚粉廠、化工廠、噴涂廠、食品廠、醫(yī)療單位、電子行業(yè)以及煉油廠、垃圾發(fā)電廠、橡膠廠、制藥廠、污水處理廠、造紙廠、制革廠、油漆廠、垃圾轉(zhuǎn)運(yùn)站等惡臭氣體的脫臭凈化處理等等,提供高精度高透射率光解紫外線燈管及配套鎮(zhèn)流器等,并可OEM加工。 Shanxi TT waste gas processing environmental technology center professional for aquatic products processing factory, fish meal factory, chemical plant, spraying plants, food plants, medical units, electronic industry and oil refinery, garbage power plant, rubber plant, pharmaceutical factory, sewage treatment plant, paper mills, tanneries, paint factory, refuse transfer stations and other malodorous gas deodorization purification treatment and so on, to provide high accuracy high transmittance photolysis ultraviolet lamp tube and the ballast, and OEM processing. 廣東省環(huán)保廳方面表示,“十三五”時(shí)期,廣東將把造成臭氧污染的“元兇”VOCs納入總量減排指標(biāo),落實(shí)行業(yè)總量控制,大力推進(jìn)石化、塑料、印刷、家具等重點(diǎn)行業(yè)企業(yè)VOCs綜合整治,從源頭削減VOCs排放,不斷改善全省空氣質(zhì)量。 Guangdong Provincial Environmental Protection Bureau, said 45 period, Guangdong will be the cause ozone pollution "culprit" VOCs into the total emission reduction targets, implement the control of the total industry, vigorously promote the petrochemical, plastics, printing, furniture and other key industries and enterprises VOCs comprehensive improvement, from the source to reduce VOCs emissions, and continuously improve the province's air quality.
詞條
詞條說明
近年來VOCs領(lǐng)域陸續(xù)出臺多項(xiàng)政策及法規(guī)
山西TT廢氣處理環(huán)保技術(shù)中心/整理 Shanxi TT waste gas treatment and environmental protection technology center / finishing 近年來VOCs領(lǐng)域陸續(xù)出臺多項(xiàng)政策及法規(guī),山西TT廢氣處理(深圳海德隆山西辦)和您一同分享: In recent years, VOCs has introduced a number
動(dòng)物尸體定義 動(dòng)物尸體指死亡動(dòng)物的完整或部分軀體,應(yīng)包括動(dòng)物內(nèi)臟及其報(bào)廢肉類。廣義上動(dòng)物尸體應(yīng)包括所有的死亡動(dòng)物的完整或部分軀體,不僅是飼養(yǎng)的畜禽、特種養(yǎng)殖動(dòng)物,還有**的動(dòng)物,甚至各種昆蟲。處理方案 不管是否正常死亡或疫病死亡的動(dòng)物尸體,往往攜帶多種病菌,若不處理或處理不當(dāng),尸體會很快分解、散發(fā)臭氣,使病源微生物污染空氣、水源和土壤,造成疾病的傳播與蔓延,同時(shí)與其直接或間接接觸的人都有感染的可能
山西TT高臭氧紫外線燈/整理 Shanxi TT high ozone UV lamp / finishing VOCs(揮發(fā)性**物)治理在我國環(huán)境治理所占份額越來越大。在VOCs治理上,標(biāo)準(zhǔn)再嚴(yán)、收費(fèi)再多,VOCs治理較終要靠改善生產(chǎn)工藝從**控制排放或者采用**治理技術(shù)從末端治理來實(shí)現(xiàn)。 VOCs (volatile organic compounds) in the management
光化學(xué)及光催化氧化法是目前研究較多的一項(xiàng)**氧化技術(shù)。所謂光催化反應(yīng),就是在光的作用下進(jìn)行的化學(xué)反應(yīng)。光化學(xué)反應(yīng)需要分子吸收特定波長的電磁輻射,受激產(chǎn)生分子激發(fā)態(tài),然后會發(fā)生化學(xué)反應(yīng)生成新的物質(zhì),或者變成引發(fā)熱反應(yīng)的中間化學(xué)產(chǎn)物。光化學(xué)反應(yīng)的活化能來源于光子的能量,在太陽能的利用中光電轉(zhuǎn)化以及光化學(xué)轉(zhuǎn)化一直是十分活躍的研究領(lǐng)域。 光催化氧化技術(shù)利用光激發(fā)氧化將O2、H2O2等氧化劑與光輻射相結(jié)合。
公司名: 深圳市海德隆光電科技有限公司
聯(lián)系人: 寇艷萍
電 話: 0354-3991971
手 機(jī): 13835423954
微 信: 13835423954
地 址: 山西晉中榆次區(qū)榆次工業(yè)園區(qū)
郵 編: 030600
網(wǎng) 址: sxuvdg1.cn.b2b168.com
公司名: 深圳市海德隆光電科技有限公司
聯(lián)系人: 寇艷萍
手 機(jī): 13835423954
電 話: 0354-3991971
地 址: 山西晉中榆次區(qū)榆次工業(yè)園區(qū)
郵 編: 030600
網(wǎng) 址: sxuvdg1.cn.b2b168.com
刮板輸送機(jī) 耐高溫刮板輸送機(jī) 供應(yīng)
¥1000.00