2015年10月21日,武林門市府大樓對面的求是杭州翻譯公司*英語翻譯趙老師,為盧先生提供了杭州房地產(chǎn)樓書翻譯。 10月21日中午12:00左右,求是杭州翻譯公司的郭老師接到了盧先生的電話,在電話中,盧先生請郭老師替他安排杭州房地產(chǎn)樓書翻譯,并跟郭老師說,樓書他已經(jīng)發(fā)到了公司的郵箱。放下電話后,考慮到房地產(chǎn)樓書的文字文學(xué)性比較強,翻譯難度比較高,郭老師便將樓書發(fā)給了公司有多年翻譯經(jīng)驗的*英語翻譯趙老師。 10月23日下午4:00多,郭老師收到了趙老師發(fā)來的房地產(chǎn)樓書的譯文。審譯后,將樓書的譯文發(fā)給了盧先生。大約6:00多,郭老師接到了盧先生打來的電話,稱他對譯文的質(zhì)量比較滿意。這次房地產(chǎn)樓書的翻譯,其中有兩段是這樣的: 時代地產(chǎn),溫州本土重量級開發(fā)商,以精誠之心,立足溫州,輻射長三角,創(chuàng)制品質(zhì)生活,贏得業(yè)內(nèi)人士和客戶的一直**。迄今15年的沉淀與磨礪,讓時代地產(chǎn)**,盛名遠播,成為溫州,乃至長三角地產(chǎn)界舉足輕重的品牌。 譯文:As a local heavy-weight developer in Wenzhou, Times Property creates a qualified life with a heart in pursuit of perfect by rooting in Wenzhou and radiating in the Yangtze River Delta that gains good praise by the insiders and customers. After 15 years of sedimentation and hardship, Times Era achieves a wonderful performance and gains a good name that becomes a significant brand in the real estate world both in Wenzhou and the Yangtze River Delta. 時代地產(chǎn),實力打造20余經(jīng)典大作,足跡遍布浙江、江蘇、山東、湖北等地,其中許多作品,都成為當(dāng)?shù)氐某蓡T項目。包括時代廣場、時代·濱江、時代·御峰、時代·御園、時代·御湖、*社區(qū)…… 諸多成員作品,讓時代地產(chǎn)品牌的影響力名至實歸。 譯文:Dedicated to building over 20 classic masterpieces, Times Property sees its steps in Zhejiang, Jiangsu, Shandong, Hubei and other places, and many of its works become local landmark programs, examples of which include Times Square, Times Riverside, Times Summit, Times Royal Community, Times Royal River, Central Community... Many landmark works allows the influence of Times Property to live up to its name. 除了杭州房地產(chǎn)樓書翻譯,武林門-求是杭州翻譯公司還提供杭州商務(wù)口譯,杭州合同翻譯,杭州蓋章認證翻譯,杭州論文翻譯等翻譯服務(wù)。 距離杭州大廈200米的求是杭州翻譯公司,熱誠歡迎新老客戶的光臨! 杭州翻譯熱線:0571-85058959 郭老師 成先生
詞條
詞條說明
是一家提供高質(zhì)量翻譯服務(wù)的旗艦企業(yè),致力于法國尼斯、美洲加拿大溫哥華、瑞士、波蘭、愛爾蘭、比利時、荷蘭等地人工翻譯行業(yè)十年來在翻譯領(lǐng)域精耕細作,翻譯服務(wù)業(yè)務(wù)已遍布**各地。憑借多學(xué)科、多語種、強大的*翻譯團隊,秉承用心做事,細至較致的執(zhí)行風(fēng)格,為客戶提供較佳成本效益的行業(yè)解決方案。能夠翻譯全世界近320個語言,包括一些頻臨滅絕的**語言,其中亞洲42種語言,歐洲35種語言,拉丁美洲24種語言,大
翻譯是在準(zhǔn)確、通順的基礎(chǔ)上,把一種語言信息轉(zhuǎn)變成另一種語言信息的行為。翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉(zhuǎn)換成相對熟悉的表達方式的過程。其內(nèi)容有語言、文字、圖形、符號和視頻翻譯。其中,在甲語和乙語中,“翻”是指的這兩種語言的轉(zhuǎn)換,即先把一句甲語轉(zhuǎn)換為一句乙語,然后再把一句乙語轉(zhuǎn)換為甲語;“譯”是指這兩種語言轉(zhuǎn)換的過程,把甲語轉(zhuǎn)換成乙語,在譯成當(dāng)?shù)卣Z言的文字中,進而明白乙語的含義。二者構(gòu)成了一般意義上
專業(yè)的翻譯公司只要是為客戶提供專業(yè)的專業(yè)的翻譯服務(wù),那么我們我們在選擇翻譯公司時應(yīng)該如何選擇專業(yè)的公司,今天衢州翻譯公司就來為大家科普科普有關(guān)如何選擇專業(yè)的翻譯公司的詳情1、在價格上是否合理翻譯既是素質(zhì)文化的積累,也是體力腦力相結(jié)合的勞動,翻譯價格在行業(yè)中都有著相應(yīng)的報價水平,我們在選擇衢州翻譯公司時不僅應(yīng)該看重價格,較應(yīng)該看重質(zhì)量,一分錢一分貨。 2、是否有正規(guī)經(jīng)營證件以及正規(guī)發(fā)票衢州翻譯公司覺
選擇翻譯公司是需要注意那些我們通常說“貨比三家”,我們在購買東西時經(jīng)常會做一些對比。如果說產(chǎn)品的質(zhì)量和價格都相同的話,我們就會去比較服務(wù),如果說服務(wù)業(yè)相同的話我們就要去對比對比品牌??傊谖覀儗Ρ鹊臅r候通常要找到*的產(chǎn)品,或者能滿足自己需求的產(chǎn)品!首先我們要考慮翻譯公司的資質(zhì)。是否有營業(yè)執(zhí)照?這是衡量一家公司正規(guī)性和合法性一的標(biāo)準(zhǔn),市面上有一些公司沒有營業(yè)執(zhí)照,他們接了稿件以后就把稿件轉(zhuǎn)交
公司名: 杭州翔云翻譯有限公司
聯(lián)系人: 楊
電 話: 0571-56552279
手 機: 18657186305
微 信: 18657186305
地 址: 浙江杭州浙江省杭州市拱墅區(qū)七古登207號A座五樓505室
郵 編:
網(wǎng) 址: feng2046.cn.b2b168.com
公司名: 杭州翔云翻譯有限公司
聯(lián)系人: 楊
手 機: 18657186305
電 話: 0571-56552279
地 址: 浙江杭州浙江省杭州市拱墅區(qū)七古登207號A座五樓505室
郵 編:
網(wǎng) 址: feng2046.cn.b2b168.com
俄語翻譯-衡水陪同口譯-商務(wù)接待-會議洽談翻譯-溝通
¥1400.00
¥100.00