詞條
詞條說明
近年來,進口特殊化妝品在國內(nèi)市場受到越來越多消費者的青睞。然而,進口特殊化妝品的申請程序卻十分繁瑣,需要注意的事項也不少。首先,申請進口特殊化妝品需要提供產(chǎn)品的相關資料,如成分表、產(chǎn)品說明書、原產(chǎn)地證明等。其次,申請過程中需要與國家藥監(jiān)局進行溝通,確保產(chǎn)品符合國家相關法規(guī)。最后,申請人還需要提供有效的質量認證證書,確保產(chǎn)品質量安全??偟膩碚f,申請進口特殊化妝品需要注意的事項較多,申請人應當仔細準備
本文作者為北京天健華成國際投資顧問有限公司化妝品注冊部。 ? 本文的論述對象為進口非特殊類化妝品,備案后**的是電子版?zhèn)浒笐{證,備案產(chǎn)品按照“國妝網(wǎng)備進字(境內(nèi)責任人所在省份簡稱)+四位年份數(shù)字+六位順序編號”的規(guī)則進行編號。 ? 第一步:明確概念分類,確定進口程序 1.確定產(chǎn)品是否屬于化妝品 我國《化妝品衛(wèi)生規(guī)范》(2007年版)一書中將化妝品定義為:以涂擦、噴灑或其他類似
多色號系列進口普通化妝品按《化妝品注冊和備案檢驗工作規(guī)范》抽樣進行毒理學試驗的,可以使用毒理學實驗報告的復印件嗎?
可以使用復印件。根據(jù)《化妝品注冊備案資料管理規(guī)定》*三十三條,多色號系列普通化妝品按《化妝品注冊和備案檢驗工作規(guī)范》抽樣進行毒理學試驗的,可作為一組產(chǎn)品進行備案,每個產(chǎn)品均應附上系列產(chǎn)品的名單、基礎配方和著色劑一覽表以及抽檢產(chǎn)品名單。
化妝品備案產(chǎn)品外包裝配方成分部分,在中文標簽中已有顯示,是否還需要翻譯?
問:化妝品產(chǎn)品外包裝配方成分部分,在中文標簽中已有顯示,是否還需要翻譯?答:根據(jù)《化妝品行政許可申報受理規(guī)定》的要求,申報資料所有外文都應翻譯為規(guī)范的中文,并將譯文附在相應的外文資料前。因此,產(chǎn)品外包裝配方成分仍需要在產(chǎn)品外包裝中文翻譯中完整翻譯。
聯(lián)系人: 李女士
電 話: 010-84828042
手 機: 13601366497
微 信: 13601366497
地 址: 北京東城北京市東城區(qū)馬園胡同3號迤南
郵 編:
網(wǎng) 址: nmpacn.b2b168.com
聯(lián)系人: 李女士
手 機: 13601366497
電 話: 010-84828042
地 址: 北京東城北京市東城區(qū)馬園胡同3號迤南
郵 編:
網(wǎng) 址: nmpacn.b2b168.com